赣县人在宁波 2008-5-4 16:37
标点符号的妙用
[size=5][color=blue]1.a.Tom says the teacher is a silly donkey. b.Tom,says the teacher,is a silly donkey. [/color][/size]
[size=5][color=blue]2.a.Did he go over his lessons,then?b.Did he go over his lessons then? [/color][/size]
[size=5][color=blue]3.a.What a girl! b.What?a girl? [/color][/size]
[size=5][color=blue]4.a.Do you know her father? b.Do you know her,father? [/color][/size]
[size=5][color=blue]5.a.He is a short story writer. b.He is a short-story writer. [/color][/size]
[size=5][color=blue]6.a.There were,too,many children there. b.There were too many children there. [/color][/size]
[size=5][color=blue]7.a.I didn't go to see her because she was ill. b.I didn't go to see her,because she was ill.
效果果然不一样.[/color][/size]
[[i] 本帖最后由 赣县人在宁波 于 2008-5-4 16:38 编辑 [/i]]
kissandsex 2008-5-4 19:43
准确来说,美国英语实用点
异地家乡人 2008-5-4 19:46
英语需要不断地加大词汇量,而汉语则不同,汉字数量不变,只需要进行不同的组合就可以了。
痞子蔡 2008-5-9 21:47
[quote]原帖由 [i]异地家乡人[/i] 于 2008-5-4 19:46 发表 [url=http://www.ganxianw.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=108198&ptid=12441][img]http://www.ganxianw.com/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
英语需要不断地加大词汇量,而汉语则不同,汉字数量不变,只需要进行不同的组合就可以了。 [/quote]
Y A RT
huangbin0812 2008-5-10 03:17
标点符号在英语中的妙用,在汉语中也一样.
博大精深,着实让人揣摩!
比如我们经常看到的一个"短"笑话.
就如曹操碰着蒋干的问候语:
[b]a:干,你娘好吗? b:干你娘,好吗?[/b]
[b]a:操,你妈好吗? b:操你妈,好吗?[/b]
[b][/b]
[b]ps:本回帖就事发表意见,无不健康信息.权当比喻:lol .[/b]